Faceți căutări pe acest blog

Translate

Italiană Rusă Portugheză Olandeză Poloneză Engleză Franceză Spaniolă Germană

miercuri, 1 iulie 2020

Graiul starover, arhaicitate și acuratețe - Comunități Etnice/Ruși Lipoveni cu Dumitru Șerban (ora 20:30, 1.07.2020)

Astăzi (Ora 20 și 30 de minute, pe toate frecvențele), invitată la microfonul Radio Iași, o avem pe scriitoarea Maria Rîbakova originară din Moscova, Federația Rusă, cu un bogat palmares educațional, având în zestrea sa și următoarele romane: Анна Гром и ее призрак,1999; Братство проигравших, 2005; The Child-snatching Demons of Antiquity: Narrative Traditions, Psychology and Nachleben, Ph.D. thesis, Yale University2004; Слепая речь, Время, 2006; Острый нож для мягкого сердца, Время, 2009; Гнедич, Время, 2011; Черновик человека, Эксмо, 2014 etc.

Domnia Sa, până în prezent, a urmat cursuri, programe în prestigioase universități din întreaga lume.

De exemplu, în această perioada este cu o bursă Fulbright în cadrul Facultății de Filosofie și Științe Social-Politice a Universității „Alexandru Ioan Cuza” din Iași, subiect despre care, astăzi, ne aduce amănunte.

Maria Rîbakova, invitata ediției de astăzi a emisiunii noastre, s-a născut la 6 decembrie 1973 în Moscova, fiind absolventă a  Facultății de Filologie din cadrul Universitîții de Stat din capitala Fedrației Ruse.

Interviul pe care-l difuzăm, în emisiunea de astăzi, a fost realizat zilele trecute, în incinta Catedrei de Slavistică „Petru Caraman” a Facultății de Litere din cadrul Universității „Alexandru Ioan Cuza” din Iași, iar cea care ne-a fost alături, ajutându-ne cu traducerea din limba rusă în limba română a fost Doamna Profesor Marina Vraciu.

După o scuccintă intrducere despre originile Domniei Sale, Maria Rîbakova ne oferă amănunte despre perioada americană și pasiunea pentru mitologie, în special pentru opera lui Mircea Eliade, pentru ca imediat să ne prezinte principalele romane pe care le-a scris, conturându-ne, pe scurt, firul acțiunii.

Maria Rîbakova se arată bucuroasă și mulțumită în suflet, pentru că, în următoarea perioadă Romanul Gnedich, care a văzut lumina tiparului la Editura Время din Moskova, în anul 2011, va fi tradus în limba română.

          Invitata ediției de astăzi a emisiunii Comunități Etnice/Ruși Lipoveni este Maria Rîbakova, originară din Moscova, Federația Rusă, cea care în anul 2000 a obținut Premiul Eureka în Moscova, iar, mai târziu, în 2004, la Sankt-Petersburg, a primit Premiul Sergei Dovlatov.

Astăzi, începând cu ora 20 și 30 de minute, ne răspunde și la întrebarea: În cariera dumneavoastră ați urmat destinul unua dintre cei mai de seamă scriitori maghiari - Sándor Márai. Ce va determinat să vă apropiați de biografia și opera acestuia? Ne puteți împărtăși câteva din lucrurile, poate, mai puțin cunoscute din viața scriitorului maghiar?

Maria Rîbakova, invitată a ediției de astăzi a emisiunii noastre, ne conturează o opinie despre etnicii staroveri, accentuând arhaicitatea, acuratețea graiului starover, grai unic în lume.

Evident că nu am epuizat subiectele pe care le dezbatem cu invitata noastră, dar nu vă spunem mai multe, invitându-vă ca, diseară, începând cu ora 20 și 30 de minute să fiți alături de Radio Iași, un radio al sufletului dumneavoastră.

Audiție plăcută!

Ne auzim și online ... în orice colț al universului - http://www.radioiasi.ro/asculta-live/


Powered By Blogger